Month: October 2020

  • 秋日的夜

    by Tome Loulin

    从理发店出来后,望着月光下的校园,深秋的晚夜,路上零星有些行人,湖边是寒雾,飘到夜路间。理发店的洗发师领着我进去,他微笑着,许久没有见陌生人对自己微笑过,好像偶尔抬头看到完满的月亮。洗头的时候,温水冲淋着我的头发,他的手好像也感到了些凉意,“哎。“他似乎自责道,又把水温调高了些。其实冷水我也可以洗,只是很久没感受过这样的温度,心中全是棱角分明的方块在碰撞着。“因为压力大了些,所以头……”我没往下说。“不会的。”他立刻回道。沉默中,自己好似冲刷在这暖潮里,正好流过水池的水也是温热的。

    “不要把学习看的太紧了,压力太大了对身体不好。”他轻声说着。

    “嗯,的确是这样的。”我回复道。

    “以前在学校的时候,有感触,学习之余要多放松。你们现在有电脑,不一定玩游戏,偶尔看视频放松一下对身体也好。”他又说道。

    温热的水流在发间流过,人闭上眼睛后就像在另一个世界,眼皮覆盖的视野,一切都是暗红色,黑色,他说话是协商似的口吻。也不是很特别的嘱咐,在那狭小的世界里,心中却好似有股暗潮涌过,自己很久不流眼泪了,但还是很知道这特别的滋味。

    头发短些了,感受到的夜寒也深了些。薄雾的夜路间,一边是高大的树木,一边是栅栏外的车流,大部分时候都是我自己一人行走着。路灯下是模糊的影。从一条小路间走到回宿舍的大路边,寂静的树林间,暗绿色的草叶,有些像聊斋里的背景,自己好像不在现代,在古代。一人独自夜行,背一些行囊,无任何盘缠,黑暗中,也可能碰见别的什么来。古代的荒野间是所谓的江湖,好在自己只是匆匆过客,一切也不太沉重,那暗林间的石子路。

    想起陶渊明的田园诗歌,不知,夜深的山林间,是否也是这样,冷淡间的独特感受呢?也许是幽静中带些深沉的想象,古代诗人的避世情节倒是比较容易满足;独自徘徊的时候,前路好似就如前方那幽暗的树林一样,宁静中带着些自己的想象。我们也要快乐一些。

    独自徘徊夜径边,远槐幽然明月天。沉寂的秋夜里,白色的夜光,正好是明月将圆的时候,夜深也不太暗淡。

  • Late Autumn Reflections

    by Tome Loulin

    It is dark in the night that I walk and walk after having my hair cut. “Because of the stressful lifestyles I was living, I am worried about this.” I murmured worryingly, gazing in the mirror reflecting my curved brows in the dim-lit room. “Don’t over worry about that.” The hairstylist beside me had consoled me saying. While lying on the hair-washing bed, feeling the warmth both of the water and of his hands touching my hair, I started to think of my family. “Besides learning things and reading books, try to have some relax because if you always read you will get bored perhaps even ill.” He continued, still washing my hair, softly. It’s because this hair saloon is located in our university campus that these staffers are hospitable while, quite contrary, if one goes outside of university, he may mostly experience certain kind of hostile and degraded services. “Yes, we students really need to take this easier for our health is the top priority and thank you.”

    The hairstylist kept talking about the importance of having some recreational activities during university years. “Looking back in my own time in school, I always feel having some rest is important and sometimes I had been climbing off the walls that meant to prevent us from sneaking out of the dorms in order to play video games.” He said murmuringly. It has reminded me of some of my former classmates in my middle school years. Their innocence. Their lives. ‘Yeah, you said truly. We should have to get things a bit easier.” I replied, otherwise, it may prove to be too painful to go on living. To go on living.

    So misty is the trails in the forestry park in our campus that while walking through the trial I felt as if turned back to ancient when there were scary hearsays intended to scary those who travel in the night: the possibility of getting caught by ghosts and robbers etc.
    But with such a serene night, I feel for the first time after enrolled to my graduate school a sense of liberation, away from the external pressure, the pressure to be living up to others’ expectations and demands in order to have my humanness recognized. Walking alone on the roads in the night where other persons can seldomly be seen is sanity-saving. One needs no one to confirm his or her wholesomeness in order to feel loved and worthy of self-loving, instead, we need only our own bodies under completely our own control.

    So loving is the people-less road where I am walking in the night that I start to feel being alone is another form of becoming free, free from others’ judgmental eyes, free from their watchful eyes. Today, we start, truly start to care of ourselves and those who love us truly, mutually, unconditionally as intense as tonight’s mist. This deep autumn night. This cold misty and beautiful night.

  • Dreams in the Jianghan Plains

    “Pleasantly and well-suited I walk,
    Whither I walk I cannot define, but I know it is good,
    The whole universe indicates that it is good,
    The past and the present indicate that it is good.”
    —Walt Whitman, To Think of Time

    With air-conditioning on though the temperature that night was not high, yet, I slept, feeling that would be the best way to remember a passing season. It’s about going to autumn though the leaves of Gingko trees on the sidewalks were not turning. The little city wherein I live was not particularly good at being looked. Beautifulness might not be the sort of the words to describe these kinds of small cities. Expectedly, the season was changing.

    “Summer or winter, they are seasons we have to live with, like it or not.” My grandmother replied me when I murmured that I hope summer could remain forever so I wouldn’t have to wear much clothes.

    In the living room, with my grandmother folding clothes and my mother wandering idly, I took my camera and suggested to take some photos for us. A DLSR camera always requires someone to help control the shutter lest the photo taken be unwatchable so that we were unable to be pictured together for a long time and nowadays there wasn’t much freelance photographers to be find in such a small city.

    “Smile, grandmother, and remain relaxed so your naturalness will reveal; say cheese.”

    Several rounds later, my grandmother still smiles with eyes wide open, concentrated, a characteristic technique she learned during her younger years when being photographed was still a much celebrated and important activity. She takes this activity seriously.

    Trembling and heart-rendered, I give photos to her for review.

    “Old. Aged.” She murmured reluctantly. “Delete those.” Almost protesting.

    So saddened was I for witnessing the passing of the time but unable to do anything to solace her still hopeful eye sight that I was standing idly with no idea what I should do later.

    Going is the time.

    So unspeakable are our lives. To live is to remember the unrememberable because that was something we could barely be able to live without.

    Before I left my teaching job that I worked for about a year and a half for my postgraduate studies, some colleagues had been often trying to correct my pronunciation.

    “This vowel you pronounced should be pronounced this way.” Miss D had said during a teacher’s training session.

    “Oh, really? I didn’t hear him pronouncing this wrong.” The school master had commented.

    I was standing in the classroom where bright lighting shone on my body. That was days before I started to teach my first class. No one said how good my spoke English is as if this is something unworthy of mentioning while a manager had flattered an other colleague for her good speaking skill.

    “Correcting you is for the good of your future students.” A colleague had said. I said nothing in reply.

    Helping from those strangers is something too much to bear. Their almost dispiriting desire to be seen as superior is too much for another stranger to behold.

    Why do they think I need their help?

    It’s been about two years that I didn’t live in Wuhan so I only have my memories to rely on.

    It’s also a special time. And the reason I applied the graduate school in Wuhan is of the short distance between the city and my grandmother’s home.

    The backpack is heavy-weighted but somehow its weight made me feel consoling. There seemed to be a lot of people going outside as usual at the railway station of Qianjiang. I did not sense out the difference of the passenger traffic between now and then. When the time came, people were hurry to line up, getting their tickets checked. only the prevalent mask-wearing had made the difference obvious. Travelers alike were keeping distance from others. I remembered in January when I saw the news of the outbreak, I felt anxious and called doctors to consult because some colleagues of mine had come back from Wuhan. And when I expressed my concern for going to the emergency hall of the hospital, the doctor replied calmly: “Don’t worry, just wear a mask.”

    Doors of some shops inside the Hankou railway station’s underground floor were closed with shelves inside emptied while I waited for school bus. People sitting on the chairs were looking at their phone screens with masks donned.

    Looking at Yangtze from the bus window, I saw cables of the bridge over Yangtze move fast. Over the misty river, the traffic was still busy. The city seemed alive and it was a rainy day.

    I used to go to the bank of Yangtze and feel the liveliness of the city life and there always seemed to be tourists on the streets taking selfies. But things seemed different recently. Even I was in the bus there was an air of coldness that could be felt outside. Did Wuhan change or did I? Enthusiasm inside me seemed to be disappearing though I thought that could be a normal process of growing up. When I was little, I felt curious about everything unseen before and seldom bored about the most trivial things such as sightseeing the wild flowers and plants.

    There was a gulf between the past and the present.

    There are trees in the campus, very old and large trees, clustered together, making whoever walk there feel like being in a forest.

    Years ago before my graduation when my grandparents had come to have a visit at the campus, three of us were walking together on a trail in the hill near my then university. “The air was fresh and I feel my skin had become better because of that.” I said to them.

    My grandparents had only smiled back and continued walking. “It is beautiful.” They said.

    Several days after my graduate school enrollment, at a interpretation class, I made a speech regarding educational equality and humanity after two world wars because of the professor’s encouragement of self expression in a new semester. After the class in an evening, a classmate approached me saying :“Classmate Lou(my surname in pinyin), how excellent English you spoke, have you been studying abroad ever?” “No. I just attended several online courses from Open Yale and other universities and you can try to have those materials obtained too.” I replied.

    After hearing my speech regarding the pandemic recently in English when a teacher asked us to do some speech with whatever the theme we like, a dorm mate asked me whether I had contested in some English speaking competitions.

    “No.” said I.

    “You speak so well and so logic.” He said.

    There was a sense of coldness in my dorm and I knew maybe I shouldn’t have exposed my English speaking in front of them.

    While I was sitting before the class started today, a female classmate said loudly and ruthlessly: could you sit away from me? For teacher will surely focus on us.”

    I was silent for a while. “what should I reply?” thought I.

    “I won’t be very active to attract teacher’s attention.” I remembered saying.

    “No, you have better sat far away from me otherwise I will change my seat.”

    I said nothing. And other classmates was slightly beaming watching me.

    I didn’t move.

    Why should I move? For students are coming to school to learn things. Did she see me as a threat? So unprecedented were such coldness and hostility cast against me that I haven’t realized that I started to morally sanction my own wish to learn. Is such ostracizing attitude I felt justified? Why should I move instead of her?

    Should I compromise my dream for their approval?

     I had been name-called during my elementary years for I play games with girls.

    There were so many things strange from my perspective, why should I be seen as normal in their eyes? For they had never cared about me?

    While I walked on the runway over a street, I see mid-aged men carrying bags and luggage walk ahead, with blue face coverings donned. Their skin color was not bright. They must not know the need of sun protection. They wear simple-colored clothes. Seldom had I seen them smile. I don’t know what they were thinking.

    While it is sunny today, the street I saw is still not recovered from its normal traffic.

    Will it recover?